Aquí puedes leer y escuchar la canción The Scotts traducida al español.

Cualquier duda que tengas puedes visitar nuestro diccionario.

Esta canción es una colaboración entre Travis Scotts y Kid Cudi. Ambos artistas han colaborado en otras ocasiones. La anterior fue en el último disco de Travis, ASTROWORLD, en la canción stop trying to be god.

THE SCOTTS

En el primer verso comienzan:

We see the hype outside (Yeah)
Right from the house, uh
Took it straight from outside (Yeah)
Straight to the couch (Mmm)

”Nosotros vemos el hype fuera,directos desde la casa. Lo cogimos desde fuera, directamente desde el sofá”

En este primer verso, ambos hablan del hype que siempre crean ambos artistas cuando sacan una canción, o una collab. En este caso ambos dicen que ven ese hype ahí fuera desde sus casas, específicamente desde el sofá donde juega al Fortnite.

Con esta canción se realizó un concierto virtual en el videojuego Fortnite, en el que Travis tenía su propia skin, e interpretaba esta canción.

Continúan:

”We put the mic outside (Yeah)
Air this shit out, uh (Mmm)
You lettin’ THE SCOTTS outside (Yeah)
We runnin’ the scouts (Mmm)”

”Ponemos el micro ahí fuera, airea esta m***da fuera. Estáis dejando a los Scotts fuera, nosotros dominamos los Scouts”

En este verso ambos nos dicen que ponen el micro ahí fuera ( Outside generalmente se refiere a las afueras del centro, en los suburbios).

Y por último dicen que ellos dominan (runnin’) los Scouts, que suena muy parecido al dúo que forman ambos raperos The Scotts.

En el siguiente verso Kid Cudi continúa:

N***a, the cops outside (Yeah)
Lock up the house (Yeah, yeah)

N***a los polis están fuera, cierra la casa”

Kid Cudi dice que cierren la casa, porque los cops están fuera.

Sigue:

”Some gold in they mouth (Yeah, yeah)
Nigga, the Porsche outside (Huh)
Without the top (Yeah, yeah, nigga, yeah)”

”Algo de oro en la boca,el Porche ahí fuera, sin el techo”

En este verso Cudi hace referencia a sus Grillz y a su Porche, ya que posee un Panamera y un 911 Carrera 4 cabriolet.

diccionario canciones hip hop español
Kid Cudi con sus Grillz de oro

”Tell these phony b***es, “Beat it”
With that Photoshoppin’ body, Adobe, help me”

”Dile a estas p*tas falsas que se vayan. Con ese cuerpo photoshopeado,Adobe,ayúdame”

Cudi hace referencia a la gente falsa con la palabra phony. Y acusa a la gente que usa el Photoshop para mejorar su cuerpo en redes sociales. Luego pide ayuda a Adobe, los creadores de la app Photoshop. Casualmente la baby mama de Travis ha sido acusada bastantes veces del uso de Photoshop.

She in there makin’ panini
She know I got all the bread, she know me, got it
On my hustle, havin’ visions

”Ella ahí haciendo panini. Ella sabe que yo tengo todo el bread, ella me conoce, lo tengo. En mi hustle,teniendo visiones”

En este verso Cudi hace un juego de palabras con los panini, hecho de pan, y la expresión bread, que significa pan de forma literal, pero en este caso se refiere a su dinero. Por último menciona su trabajo duro (hustle) y sus visiones de futuro de como hacer más dinero. Actualmente Kid Cudi tiene un patrimonio de más de 6 millones de dólares.

Aquí una cadena hecha por Ben Baller para celebrar el 35 cumpleaños de Kid Cudi valorada en 275 mil dolares.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *